Biblia. Żadnych ksiąg niekanonicznych
Rodzaj okładki: twardyPapier: białyWaga, gr: 1299 W niniejszym wydaniu porównano tekst Przekładu synodalnego z 1876 r. z hebrajskim tekstem Starego Testamentu i greckim tekstem Nowego Testamentu w celu wyeliminowania nieścisłości popełnionych podczas przygotowywania poprzednich...
Rodzaj okładki: twardy
Papier: biały
Waga, gr: 1299
W niniejszym wydaniu porównano tekst Przekładu synodalnego z 1876 r. z hebrajskim tekstem Starego Testamentu i greckim tekstem Nowego Testamentu w celu wyeliminowania nieścisłości popełnionych podczas przygotowywania poprzednich wydań kanonicznej rosyjskiej Biblii.
Słowa pisane kursywą zostały dodane przez tłumaczy „dla jasności i spójności mowy”.
W tekście Starego Testamentu słowa zaczerpnięte przez autorów przekładu synodalnego z Septuaginty (Biblii greckiej) są ujęte w nawiasy kwadratowe.
W tym wydaniu te wstawki z Biblii greckiej zachowały się tylko tam, gdzie z punktu widzenia współczesnej krytyki tekstu grecki tekst może być bliższy oryginałowi niż zachowany do naszych czasów tekst hebrajski.
W tekście Nowego Testamentu słowa zaczerpnięte z przekładu słowiańskiego lub późniejszych rękopisów greckich są ujęte w nawiasy kwadratowe.
Wydaniu towarzyszy Słownik zapożyczeń, wyrazów rzadkich i przestarzałych, w związku z czym część przypisów z poprzednich wydań była zbędna i została pominięta.
Treść
Księgi Starego Testamentu
Księgi Nowego Testamentu
Objawienie Jana Ewangelisty
Słownik